Mostrar mensagens com a etiqueta Palavra Gafanha. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Palavra Gafanha. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 10 de março de 2011

Ainda a origem da palavra Gafanha

«Maximiniano Lemos, na obra História da Medicina em Portugal, enumera as gafarias e, no caso de Aveiro, distingue “a da Gafanha, concelho de Ílhavo e a d’igual nome no concelho de Vagos”, (1899, pág. 52.

Mais recentemente, José Tavares Afonso e Cunha, in Notas Marinhoas, reafirma que:

O nome Gafanha se deve não aos hipotéticos “gafos” para lá refugiados do convívio humano mas sim à “gafeira” da própria terra. A base do topónimo é “gafo” e o sufixo formativo “enho” como em nortenho, ferrenho, rouquenho e similires. Será, então, Gafanha uma variante de ordem puramente fonética como acontece, por exemplo, com redenho-redanho, gatenho-gatanho, casenho-casanho e outros, (1995, p.33).

Sendo assim, seria a própria terra a padecer dessa doença pelo que maior respeito nos merecem aqueles que, materializando hercúlea tarefa, transformaram estes terrenos maninhos em terras de pan.»

In “Língua e Costumes da Nossa Gente”, de Maria Donzília de Jesus Almeida e Oliveiros Alexandrino Ferreira Louro

quarta-feira, 9 de março de 2011

Eventual origem da palavra Gafanha

No livro “Língua e costumes da nossa gente”, de Maria Donzília de Jesus Almeida e Oliveiros Alexandrino Ferreira Louro, aventam-se outras hipóteses para a origem da palavra Gafanha. Aqui fica uma delas:

«Cale flâmula — flâmula ꞊ bandeirinha a assinalar os fundos da ria ou do antigo delta fundo. Esta hipótese, como a de “fan”, tipo de farol ou facho luminoso antigo, não está documentada em nenhum dos grandes Gaspar e Resende mas o “fan” está no Viterbo e “flâmula” consta dos dicionários.»

Arquivo do blogue

TRADUÇÃO

GAFANHA -Séculos X-XII

O mar já andou por aqui... E se ele resolve regressar? Não será para o meu tempo, mas pode acontecer um dia!